当我们谈论上海“质”造时,我们在谈论什么?

COCO
COCO
2016-09-09 19:06:50
来源:风尚中国

    镜头切回到上世纪二三十年代,如果一定要在世界上寻找一个城市,像巴黎一样拥有不为时光所磨损的时髦感,街上的男男女女们都将领子袖口熨烫得妥帖而一丝不苟,那一定是同时期的上海。

巴黎式的优雅

  如同这个城市血脉里流淌着东西方文化交融的血液一般,在这里土生土长的上海人,早就惯常于把骨子里入木三分的美感,演绎成了一部永恒的年代片。

20世纪繁华的外滩

  80多年前,动荡的社会环境反而解放了人民的思潮,随着通商口岸的不断开放与贸易兴盛、舶来文化方兴未艾,人们在各种程度上获得了自我意识的复苏与觉醒。而彼时的女性,则在这场思想解放的潮流中,迫切地一尝追求卓越审美的时尚。

“眉是青山聚,眼是绿水横”的上海女人

  记忆中的上海女人,爱着旗袍洋装、高跟鞋,她们双目流盼、以笑靥示人。随着历史轮毂的滚滚转动,流传至今依然未变的,是这片土地上平凡人所具备的时尚意识,而其中,海派旗袍,无疑成为了这种时装文化的最重要的载体之一,它像是一部活历史,诉说着十里洋场昔日与今朝的繁华。

一袭旗袍下是她细细密密的心事,亦有层层叠叠的故事

  在那个年代里,张爱玲可谓是旗袍的忠实拥趸。她小说中对于旗袍的辞令似信手拈来之笔:“无数女子都中了束身旗袍,流苏披肩,阴暗的花纹里透着阴霾的毒”。

  嗯,谁说旗袍只有娉娉袅袅一种形式的演绎?“个人住在个人的衣服里”便是张爱玲笔下对于旗袍的不同诠释。她总是穿着各种各样的旗袍,那些或曼妙、或练达、或凌厉、或柔情的神态成就了她永不过时的风姿,也成为许多年后,设计师王陶的灵感缪斯。

  不曾想这种始于清朝,源于满族,起初不过是旗人女子日常穿着的长袍,经历了多年的演变,最终在上世纪20年代成为了这个城市的缩影。而王陶恰是八旗子弟中正蓝旗的后人,她带着满族的血统、在旗袍发扬的上海生活,仿佛“一切都是最好的安排”般与这种工艺结下不解之缘。

“不向市场妥协,重新定义made in shanghai”的设计师王陶

  王陶在这座城市文化的浸淫下完成了学士学业。主修历史的她却在毕业后不按常理地选择来到日本顶级时装设计学院TOKYO MODE进行深造。据现在的她回忆起来,那段走出国门来到异国他乡求学的文化背景,无不为日后的设计灵感和笔触带来影响,而早年在上海生活的时间里,却在她心头,埋下了一枚叫做“made in shanghai”的种子。

  初到TOKYO MODE的几年里,她是班上唯一没有任何设计相关经历的学生,却在毕业那年一举获得优秀毕业生的殊荣。毕业后,王陶顺理成章地成为服装大师小筱顺子(Junko Koshino)的品牌设计师,在此期间先后获得过五次国际时装设计大奖,是当时日本社会鲜有的杰出华人设计师。

  2002年,在国外发展得顺风顺水的王陶,却再一次不按常理出牌——决心回到上海,开创自己的时装事业,先后担任了broadcast:播的设计总监和总经理,在她的任职期间,她重新定位品牌,完成了设计风格的转换,获得了巨大的成功,在中国享有逾20亿元的市场份额。直到2014年9月,王陶正式在纽约时装周发布了自己的个人品牌TAORAY WANG。

TAORAY WANG2016秋冬与2016春夏作品选

  在2017春夏系列发布前,王陶的一位主编朋友到TAORAY WANG工作室预览最新系列,那些在T台上焕发着国际气息的作品,即使在展厅里静静陈列着,没有动感的秀场音乐与灯光相伴,时尚度和面料的质感却未减半分。

  主编朋友掀开一件女士西服的门襟,赫然映入眼帘的,竟然是一整面翠绿色的真丝衬里,上面印有喜鹊站在红梅上,寓意中国传统喜悦的文化理念,再细细推敲,又见西服的内衬以手工三角反折滚边与整个外部衔接,即使是暗袋口的一对双梅花针收口,都独具匠心。

TAORAY WANG made in shanghai制作工艺

  惊喜之处还不止于此,当她试着套上TAORAY WANG这件西服的瞬间,便为其小臂轻抚过真丝内衬的触感所惊叹:丝滑如玉、触手生温、倍感呵护,仿佛衣服有了温度,温润了女性的身体。这种藏精于里、内敛含蓄的细密心思与用心设计,正符合了中华文化千百年来的思想内涵——不铺张、不外露、不造作的自然,以及,穿着者真正用身体与衣物有了沟通和连接,“美而自知”,大抵如此。

  原来张爱玲所谓“个人住在个人的衣服里”,说的不仅是每个人对于服装的理解和演绎,更是一种着装时的私密感受,衣物是以人为载体的,上身以后会和人产生奇妙的化学反应,这时衣服便不再是一件衣物,它代表了你,你演绎了它,感受人和物之间恰到好处的摩擦与精致——这些在秀场上不扎眼的、来自上海匠人、中国艺术家和王陶的精雕细琢,才是TAORAY WANG想表达的made in shanghai的独特理念。

  在这种理念指引下,王陶将100%真丝提花、或印有手绘中国国画图案的内里,以最典型的精巧镶滚手法应用在简洁、大气、流畅,具有裁剪感的时装内衬中,不仅诠释了她眼中made in shanghai的精良工艺,更是她将中国设计推向世界时装工业舞台的创举。

TAORAY WANG made in shanghai制作过程

  谈及精良的服装工艺,许多人脑海中首先浮现的,是made in italy、made in france等标签化的印象。诚然,欧洲的那些高级定制工坊、刺绣工坊代表着当今世界服装制作的一流水准。但上海传统的手工艺,也丝毫不逊于欧洲任何一个国家地区,那些带着匠人精神的裁缝们,继承了这座城市精致、高贵与讲究的特质,如果有一天,当我们再次谈论起made in shanghai的时候,会不会也像欧洲工艺那样,有着无法言说的自豪之情?

TAORAY WANG made in shanghai精巧细节

  “上海是一座太独特的城市,她的精致与优雅是与生俱来、自然地融入到这个城市的骨子里。made in shanghai是中国服装制作工艺的一种高度,她传承了太多这个城市匠人的用心,我希望能通过TAORAY WANG让全世界的时装工业看到made in shanghai的别具一格”王陶在采访中如是说。

十里洋场,这里每天都在上演别样的歌舞升平

  纵观上海这个城市的历史,能够流传至今的服装,是多年的经典沉淀。时装是流动的,它是时代态度的更迭,更是当下人面对过去和未来的艺术。在TAORAY WANG的时装世界里,她回归经典,又不耽于重塑经典,那些东方语言与西方流行交相辉映的部分,那些刚与柔对撞的冲突美感,那些线条与色彩纷呈的艺术韵味,才是made in shanghai理念之于TAORAY WANG的灵魂所在。

  今年9月12日,王陶将在纽约时装周发布TAORAY WANG 2017春夏系列“条纹撞见浪漫”,并将同期向全球发布made in shanghai 的品牌文化和制作工艺理念。在此系列中她将打破条纹图案一惯给人留下“男权、硬朗、刻板和沉闷”的印象,通过时装机理的变化、面料的重组以及宽窄各异的印花实现了条纹从二维图案向三维结构的跨越。而法国高级蕾丝与条纹的突破性对撞,意外地将矛盾归于统一:刚与柔,经典与创新,冲突与和谐。至此,made in shanghai的TAORAY WANG将带给世界时装工业一个什么答案?我们拭目以待


免责声明
标签:王陶将    纽约时装周    TAORAY WANG    2017春夏系列    
你该读读这些:一周精选导览
更多内容...
奢华私语 时尚衣橱